祖母は綛に巻いた糸を棚にしまった。
そぼはかせにまいたいとをたなにしまった。
Minha avó guardou na prateleira o fio enrolado no carretel.
綛 lê-se かせ (kase) e significa meada.
かせ
kase
祖母は綛に巻いた糸を棚にしまった。
そぼはかせにまいたいとをたなにしまった。
Minha avó guardou na prateleira o fio enrolado no carretel.
職人は綛から糸をほどいて機にかけた。
しょくにんはかせからいとをほどいてはたにかけた。
O artesão desenrolou o fio da meada e o colocou no tear.
この綛は手で回して使う。
このかせはてでまわしてつかう。
Este carretel é usado girando-o com a mão.
店先には色とりどりの綛糸が並んでいた。
みせさきにはいろとりどりのかせいとがならんでいた。
Na frente da loja, havia meadas de fio de várias cores alinhadas.
母は綛から必要な分だけ糸を取った。
はははかせからひつようなぶんだけいとをとった。
Minha mãe tirou da meada apenas a quantidade de fio de que precisava.
古い綛は今でも工房で使われている。
ふるいかせはいまでもこうぼうでつかわれている。
O carretel antigo ainda é usado na oficina.
その布には綛のような淡い模様が見える。
そのぬのにはかすりのようなあわいもようがみえる。
Nessa tecido, vê-se um suave padrão salpicado.
綛で巻いた糸は絡みにくい。
かせでまいたいとはからみにくい。
O fio enrolado com um carretel não embaraça com facilidade.
彼女は綛模様の着物を涼しげに着こなしていた。
かのじょはかすりもようのきものをすずしげにきこなしていた。
Ela vestia com elegância um quimono de padrão salpicado que transmitia frescor.