祖母は綛に巻いた糸を棚にしまった。
そぼはかせにまいたいとをたなにしまった。
Mi abuela guardó en el estante el hilo enrollado en el carrete.
綛 se lee かせ (kase) y significa madeja.
かせ
kase
祖母は綛に巻いた糸を棚にしまった。
そぼはかせにまいたいとをたなにしまった。
Mi abuela guardó en el estante el hilo enrollado en el carrete.
職人は綛から糸をほどいて機にかけた。
しょくにんはかせからいとをほどいてはたにかけた。
El artesano desenrolló el hilo de la madeja y lo colocó en el telar.
この綛は手で回して使う。
このかせはてでまわしてつかう。
Este carrete se usa girándolo con la mano.
店先には色とりどりの綛糸が並んでいた。
みせさきにはいろとりどりのかせいとがならんでいた。
Frente a la tienda había madejas de hilo de muchos colores.
母は綛から必要な分だけ糸を取った。
はははかせからひつようなぶんだけいとをとった。
Mi madre tomó de la madeja solo la cantidad de hilo que necesitaba.
古い綛は今でも工房で使われている。
ふるいかせはいまでもこうぼうでつかわれている。
El viejo carrete todavía se usa en el taller.
その布には綛のような淡い模様が見える。
そのぬのにはかすりのようなあわいもようがみえる。
En esa tela se ve un tenue motivo jaspeado.
綛で巻いた糸は絡みにくい。
かせでまいたいとはからみにくい。
El hilo enrollado con un carrete no se enreda fácilmente.
彼女は綛模様の着物を涼しげに着こなしていた。
かのじょはかすりもようのきものをすずしげにきこなしていた。
Llevaba con elegancia un kimono con motivo jaspeado que daba una impresión fresca.