彼は船の舵を取った。
かれはふねのかじをとった。
Ele assumiu o leme do navio.
舵 lê-se かじ (kaji) e significa leme.
かじ
kaji
彼は船の舵を取った。
かれはふねのかじをとった。
Ele assumiu o leme do navio.
舵が故障して動かない。
かじがこしょうしてうごかない。
O leme está quebrado e não se move.
荒波の中で舵を操作するのは難しい。
あらなみのなかでかじをそうさするのはむずかしい。
É difícil operar o leme em mares agitados.
キャプテンが舵を右に切った。
きゃぷてんがかじをみぎにきった。
O capitão girou o timão para a direita.
新しいリーダーが国の舵取りをする。
あたらしいりーだーがくにのかじとりをする。
O novo líder assumirá as rédeas do país.
このボートは舵の効きが良い。
このぼーとはかじのききがよい。
Este barco responde bem ao leme.
彼は一生懸命に舵を握り続けた。
かれはいっしょうけんめいにかじをにぎりつづけた。
Ele manteu o controle firme no leme.
舵を失った船は漂流した。
かじをうしなったふねはひょうりゅうした。
O navio que perdeu seu leme ficou à deriva.
船員が舵の点検を行っている。
せんいんがかじのてんけんをおこなっている。
A tripulação está realizando uma inspeção no leme.
Uso real deste vocabulário em pessoas, nomes de personagens e títulos de anime no Anime.Jepang.org.
1 entradas