彼は船の舵を取った。
かれはふねのかじをとった。
He took the helm of the ship.
舵 is read as かじ (kaji) and means rudder.
かじ
kaji
彼は船の舵を取った。
かれはふねのかじをとった。
He took the helm of the ship.
舵が故障して動かない。
かじがこしょうしてうごかない。
The rudder is broken and won't move.
荒波の中で舵を操作するのは難しい。
あらなみのなかでかじをそうさするのはむずかしい。
It is difficult to operate the helm in rough seas.
キャプテンが舵を右に切った。
きゃぷてんがかじをみぎにきった。
The captain turned the wheel to the right.
新しいリーダーが国の舵取りをする。
あたらしいりーだーがくにのかじとりをする。
The new leader will take the helm of the country.
このボートは舵の効きが良い。
このぼーとはかじのききがよい。
This boat responds well to the rudder.
彼は一生懸命に舵を握り続けた。
かれはいっしょうけんめいにかじをにぎりつづけた。
He kept a firm grip on the helm.
舵を失った船は漂流した。
かじをうしなったふねはひょうりゅうした。
The ship that lost its rudder drifted away.
船員が舵の点検を行っている。
せんいんがかじのてんけんをおこなっている。
The crew is conducting an inspection of the rudder.
Real usage of this vocabulary in character names and anime titles on Anime.Jepang.org.