彼は船の舵を取った。
かれはふねのかじをとった。
Él tomó el timón del barco.
舵 se lee かじ (kaji) y significa timón.
かじ
kaji
彼は船の舵を取った。
かれはふねのかじをとった。
Él tomó el timón del barco.
舵が故障して動かない。
かじがこしょうしてうごかない。
El timón está roto y no se mueve.
荒波の中で舵を操作するのは難しい。
あらなみのなかでかじをそうさするのはむずかしい。
Es difícil manejar el timón en medio de un fuerte oleaje.
キャプテンが舵を右に切った。
きゃぷてんがかじをみぎにきった。
El capitán giró el timón a la derecha.
新しいリーダーが国の舵取りをする。
あたらしいりーだーがくにのかじとりをする。
El nuevo líder tomará las riendas del país.
このボートは舵の効きが良い。
このぼーとはかじのききがよい。
Este bote responde bien al timón.
彼は一生懸命に舵を握り続けた。
かれはいっしょうけんめいにかじをにぎりつづけた。
Él mantuvo un firme agarre en el timón.
舵を失った船は漂流した。
かじをうしなったふねはひょうりゅうした。
El barco que perdió su timón quedó a la deriva.
船員が舵の点検を行っている。
せんいんがかじのてんけんをおこなっている。
La tripulación está realizando una inspección del timón.
Uso real de este vocabulario en personas, nombres de personajes y títulos de anime en Anime.Jepang.org.
1 entradas