Significado da Palavra 蔓
蔓 lê-se つる (tsuru) e significa contatos.
Significado
Português
- contatos
- relações
- influência
- mecenas
- trepadeira
- gavinha
- estolão
Leitura
Kana
つる
Romaji
tsuru
Sequência de Traços
1 caracteres • 14 traços no totalSinais de Estudo e Categorias
Vocabulário Relacionado
Máx. 12Frases de Exemplo
9庭の朝顔は蔓を伸ばして塀にからんだ。
にわのあさがおはつるをのばしてへいにからんだ。
As glórias-da-manhã do jardim estenderam suas gavinhas e se enrolaram na cerca.
この植物は細い蔓で支柱につかまる。
このしょくぶつはほそいつるでしちゅうにつかまる。
Esta planta se prende à estaca com gavinhas finas.
かぼちゃの蔓が畑の外まで広がっている。
かぼちゃのつるがはたけのそとまでひろがっている。
As ramas da abóbora estão se espalhando até fora da plantação.
壁一面に蔓植物が茂っていた。
かべいちめんにつるしょくぶつがしげっていた。
Havia plantas trepadeiras crescendo densamente por toda a parede.
そのうわさは町に蔓のように広がった。
そのうわさはまちにつるのようにひろがった。
Esse boato se espalhou pela cidade como uma trepadeira.
空き地には蔓草が伸び放題だった。
あきちにはつるくさがのびほうだいだった。
No terreno baldio, as ervas trepadeiras cresciam sem controle.
豆の蔓は毎日少しずつ高くなる。
まめのつるはまいにちすこしずつたかくなる。
A rama do feijão fica um pouco mais alta a cada dia.
古い家の門には蔓が深く巻きついていた。
ふるいいえのもんにはつるがふかくまきついていた。
As gavinhas tinham se enrolado firmemente no portão da casa antiga.
問題が蔓のように次々と広がっていった。
もんだいがつるのようにつぎつぎとひろがっていった。
Os problemas foram se espalhando um após o outro como trepadeiras.
Links de Contexto Uso em Anime Abra para ver pessoas, nomes de personagens e títulos de anime.
Uso real deste vocabulário em pessoas, nomes de personagens e títulos de anime no Anime.Jepang.org.
Pessoas
2 entradas
Nomes de Personagens
1 entradas
Títulos de Anime
1 entradas