母は冬になると袷を出します。
はははふゆになるとあわせをだします。
Minha mãe tira o quimono forrado quando o inverno chega.
袷 lê-se あわせ (awase) e significa quimono forrado.
あわせ
awase
母は冬になると袷を出します。
はははふゆになるとあわせをだします。
Minha mãe tira o quimono forrado quando o inverno chega.
この袷は祖母の形見です。
このあわせはそぼのかたみです。
Este quimono forrado é uma lembrança da minha avó.
彼女は青い袷を着ていました。
かのじょはあおいあわせをきていました。
Ela estava usando um quimono forrado azul.
茶会には落ち着いた色の袷が合います。
ちゃかいにはおちついたいろのあわせがあいます。
Um quimono forrado de cor discreta combina com uma cerimônia do chá.
店で新しい袷を一着買いました。
みせであたらしいあわせをいっちゃくかいました。
Comprei um quimono forrado novo na loja.
この袷は裏地がとてもやわらかいです。
このあわせはうらじがとてもやわらかいです。
Este quimono forrado tem um forro muito macio.
春先は袷を着る人が多いです。
はるさきはあわせをきるひとがおおいです。
No começo da primavera, muitas pessoas usam quimono forrado.
母が私のために袷を仕立ててくれました。
ははがわたしのためにあわせをしたててくれました。
Minha mãe mandou fazer um quimono forrado para mim.
その袷は少し重いですが、着心地はいいです。
そのあわせはすこしおもいですが、きごこちはいいです。
Esse quimono forrado é um pouco pesado, mas é confortável de usar.