鶯の声で春が来たと感じた。
うぐいすのこえではるがきたとかんじた。
Senti que a primavera havia chegado por causa do canto desse pássaro.
鶯 lê-se うぐいす (uguisu) e significa castanho esverdeado.
うぐいす
uguisu
鶯の声で春が来たと感じた。
うぐいすのこえではるがきたとかんじた。
Senti que a primavera havia chegado por causa do canto desse pássaro.
朝、庭で鶯が鳴いていた。
あさ、にわでうぐいすがないていた。
Esta manhã, o pássaro estava cantando no jardim.
彼は鶯の美しい声に耳を澄ませた。
かれはうぐいすのうつくしいこえにみみをすませた。
Ele ouviu atentamente o belo canto desse pássaro.
山道を歩いていると、どこからか鶯が聞こえた。
やまみちをあるいていると、どこからかうぐいすがきこえた。
Enquanto eu caminhava pela trilha da montanha, ouvi o pássaro em algum lugar por perto.
鶯は春を知らせる鳥として知られている。
うぐいすははるをしらせるとりとしてしられている。
Esse pássaro é conhecido como uma ave que anuncia a chegada da primavera.
Uso real deste vocabulário em pessoas, nomes de personagens e títulos de anime no Anime.Jepang.org.
2 entradas