サトヤマ先生の作品が俳壇に強烈なパンチを与えた。
Mr. Satoyama's work made a big impression in the world of haiku.
Sentences
Kanji 与, meaning bestow, appears in 159 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 与 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 106-120 of 159
Page 8 of 11
サトヤマ先生の作品が俳壇に強烈なパンチを与えた。
Mr. Satoyama's work made a big impression in the world of haiku.
人の人生に、いい影響を与えることができるだろうか?
Will I ever make an impact in someone else's life?
多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Many TV programs have a bad influence on children.
与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
It's necessary for you to make the best use of your time.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
彼は私が与えてきたチャンスを全てふいにしてしまった。
He has squandered every opportunity I've given him.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.
私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
To my knowledge, he has not been involved in the fraud scheme.
殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.
研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.
味も濃厚で、炒め物、スープなど中華料理に深みを与えます。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.
私の持っている全てをあなたに与えるために時間をちょうだい。
Give me time to give you everything I have!
クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
Only members of the club are entitled to use this room.
この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
This ring is a magic item that gives great power to its user.