Sentences

Example Sentences for 予

Kanji 予, meaning beforehand, appears in 608 Japanese example sentences with translation.

This page groups example sentences to show how kanji 予 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.

Showing 346-360 of 608

Page 24 of 41

ボストンにはどれくらいいる定なの?

How long are you going to stay in Boston?

この列車の座席を約したいのですが。

I'd like to reserve a seat on this train.

今夜ご両親はご在宅の定でしょうか?

Are your parents going to be home tonight?

6時半、4人席を約したいんですが。

I'd like to book a table for four for 6.30.

すべてがトムの言通りに進んでいる。

Everything is working out just as Tom predicted.

天気報によると嵐が向ってきている。

The weatherman says there is a storm on the way.

明日のディナーを約したいのですが。

I'd like to make reservations for dinner tomorrow.

週間報だと、今週はずっと雨だって。

The weather forecast said there'd be rain all week.

今のところ買いかえる定はないなあ。

For now, I don't really have plans to get it replaced.

想に反してテストの点数は良かった。

Contrary to all expectations, I scored well on the test.

隠れキャラも登場定?開発元に聞く。

Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.

定がはっきりしたらまた連絡するよ。

I'll get in touch with you again when I know more clearly about that plan.

新校舎は、再来年の夏に完成定です。

The new school building is expected to be completed in summer the year after next.

今夜はパーティーに行く定なんですか?

Are you going to go to the party tonight?

本当に来年の夏ボストンに行く定なの?

Are you really going to go to Boston next summer?