欲しいのはやまやまだが予算がない。
We'd really like one, but we just don't have the money.
Sentences
Kanji 予, meaning beforehand, appears in 608 Japanese example sentences with translation.
Showing 331-345 of 608
Page 23 of 41
欲しいのはやまやまだが予算がない。
We'd really like one, but we just don't have the money.
4時に医者に診てもらう予約をした。
I made an appointment to see the doctor at four o'clock.
4年前に1年の予定で来日しました。
I came to Japan four years ago intending to stay for one year.
滞在期間はどれくらいのご予定ですか?
How long do you plan to stay?
トムはメアリーがそうすると予測した。
Tom predicted Mary would do that.
トムはボストンに戻る予定なんですか?
Is Tom planning to go back to Boston?
明日、ボストンに行く予定があるんだ。
Tomorrow, I have plans to go to Boston.
ボストンにはどれくらいいる予定なの?
How long are you going to stay in Boston?
今夜ご両親はご在宅の予定でしょうか?
Are your parents going to be home tonight?
6時半、4人席を予約したいんですが。
I'd like to book a table for four for 6.30.
明日のディナーを予約したいのですが。
I'd like to make reservations for dinner tomorrow.
週間予報だと、今週はずっと雨だって。
The weather forecast said there'd be rain all week.
今のところ買いかえる予定はないなあ。
For now, I don't really have plans to get it replaced.
予想に反してテストの点数は良かった。
Contrary to all expectations, I scored well on the test.
隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.