東の空が仄かに明るくなってきた。
The eastern sky has begun to grow faintly bright.
Sentences
Kanji 仄, meaning be seen dimly, appears in 8 Japanese example sentences with translation.
Showing 1-8 of 8
Page 1 of 1
東の空が仄かに明るくなってきた。
The eastern sky has begun to grow faintly bright.
部屋には仄かな花の香りが残っていた。
A faint floral scent still lingered in the room.
彼は辞めるつもりだと仄めかした。
He hinted that he intended to quit.
その発言は不正の存在を仄めかしている。
That remark suggests that misconduct exists.
窓の外に仄白い月が見えた。
A faint pale moon was visible outside the window.
外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗かった。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.
教授がいつも不穏な未来を仄めかしてくるよ。
The professor is always hinting at a disturbing future.
脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.