Sentences

Example Sentences for 刻

Kanji 刻, meaning engrave, appears in 256 Japanese example sentences with translation.

Showing 241-255 of 256

Page 17 of 18

なんで目覚まし掛けてたのに鳴らなかったんだよ。遅しちゃうじゃないか!

Why didn't the alarm clock ring, even though I set it? Now I'm definitely going to be late.

も~う、モタモタしないの。遅になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。

Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.

この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時が打されます。

Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.

子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時は、実に、自分の家の食事の時間でした。

When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.

な就職難のしわ寄せが、そういった不法就労の外国人労働者にまで及んでいる。

The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.

12月23日から28日まで、私たちの町でヒスイの彫の展覧会が開催されます。

From the twenty-third to the twenty-eighth of September, there will be an exposition of jade sculptures in our city.

ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定どおりだと聞いてほっとしているようだった。

John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.

雨には降られるわ、デートに遅するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。

I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.

死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深な実態が浮き彫りになった。

With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.

ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深だ。

Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.

電車に乗り遅れた時は遅するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!

I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!

タトエバに最も深な損害をもたらす行為は、正しい訳のついている正しい文に変更を加えることである。

The biggest damage done to Tatoeba is to change correct sentences that have correct translations.

私が通っている学校では、八月六日は平和の大切さを心にむ1日として毎年『平和学習』が行われます。

At the school I attend, August 6th is observed each year as "Peace Learning Day" to emphasize the importance of peace.

にそこに必ず着くようにしなくてはいけないよ。遅れても、トムは10分以上待ってはくれないからね。

You should make sure that you get there on time. Tom won't wait more than ten minutes if you are late.

「雪の彫」と言えば、「さっぽろ雪まつり」を思い出す。「さっぽろ雪まつり」一度は、行ってみたいな。

When you mentioned "snow carving", you reminded me of the "Sapporo snow festival". I'd love to go there one day.