彼の口吻はいつもやわらかい。
his manner of speaking is always gentle.
Sentences
Kanji 吻, meaning proboscis, appears in 6 Japanese example sentences with translation.
Showing 1-6 of 6
Page 1 of 1
彼の口吻はいつもやわらかい。
his manner of speaking is always gentle.
先生は厳しい口吻で注意した。
the teacher warned them in a stern tone.
彼女は冗談めいた口吻でそう言った。
she said it in a joking tone.
その口吻から、彼が怒っているのがわかった。
from his tone, i could tell he was angry.
相手を見下すような口吻はよくない。
a condescending manner of speaking is not good.
そして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined as if projected upon a broken mirror.