ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its taste is peerless.
Sentences
Kanji 品, meaning goods, appears in 316 Japanese example sentences with translation.
Showing 301-315 of 316
Page 21 of 22
ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its taste is peerless.
彼は居空きとして知られ、日中でも家に忍び込んで貴重品を盗むことで評判となっていた。
He was known as a burglar of houses where occupants are present and had a reputation for sneaking in and stealing valuables even during the day.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.
健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.
トムのバイト先、 ノルマ達成できないと自腹で商品買ってつじつま合わせさせられるんだって。
At Tom's last job, unable to meet sales quotas, he was forced to buy his own goods.
本品は保存料を使用しておりません。開封後は冷蔵庫に保存し、お早めにお召し上がりください。
This product contains no preservatives. After opening, refrigerate and consume quickly.
その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.
1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".
この新製品は、独自に開発した技術で他社製品よりも安い価格で販売することを可能にしました。
Because of the unique technology we've developed, we are able to sell our new product for a lower price than that of our competitors.
自分よりも下品な相手は『下品』と思い、自分よりも上品な相手は『上品ぶっている』と思いますね。
You think someone coarser than you is "crude", and someone higher class than you to be "putting on airs".
あいつが品行方正だって?とんでもない。裏で何をやってるか知らないからそんなこと言えるんだよ。
You're crazy if you think he's on the up-and-up. The only reason you can say that is because you don't know what he's doing behind the scenes.
今私は批判しましたが、だからといって、その他の一連の作品も全部悪い、ということにはなりません。
This criticism in no way militates against a different judgement of another group of works.
この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.
英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.