彼女の存在が、僕をナーバスにさせるんだ。
Her presence makes me nervous.
Sentences
Kanji 存, meaning exist, appears in 252 Japanese example sentences with translation.
Showing 121-135 of 252
Page 9 of 17
彼女の存在が、僕をナーバスにさせるんだ。
Her presence makes me nervous.
その件については十分に存じ上げています。
I know enough about the matter.
娘は僕にとって、かけがえのない存在だよ。
My daughter is the apple of my eye.
彼がマンションを買ったのはご存じですか。
Did you know he bought a condominium?
この機械を発明したのは誰かご存じですか?
Do you know who invented this machine?
弟さんのことは、よく存じ上げております。
I know your younger brother very well.
どのフォルダにファイルを保存しましたか。
In which folder did you save the file?
生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
I wonder if life exists on other planets.
僕の友達は幽霊の存在なんて信じてないよ。
My friend doesn't believe that ghosts exist.
お褒めの言葉を頂き、恐悦至極に存じます。
I am extremely honoured to receive your praise.
彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
She is trying to prove the existence of ghosts.
デーツから酢が作れるって、ご存じですか?
Did you know that vinegar can be made from dates?
直射日光を避け、常温で保存してください。
Avoid direct sunlight and store at room temperature.
カナダで私が頼れる人を誰かご存じですか。
Do you know of any person for me to rely on in Canada?
日本の大企業の多くは輸出に依存している。
The majority of large Japanese companies depend on exports.