彼らは大事な決定をまったく下さない。
They don't decide important matters.
Sentences
Kanji 定, meaning determine, appears in 591 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 定 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 301-315 of 591
Page 21 of 40
彼らは大事な決定をまったく下さない。
They don't decide important matters.
トムはボストンに戻る予定なんですか?
Is Tom planning to go back to Boston?
プロジェクトは想定通りに進行してる。
The project is progressing as expected.
明日、ボストンに行く予定があるんだ。
Tomorrow, I have plans to go to Boston.
ボストンにはどれくらいいる予定なの?
How long are you going to stay in Boston?
今夜ご両親はご在宅の予定でしょうか?
Are your parents going to be home tonight?
彼は想定外の事態に戸惑ってしまった。
He was perplexed by the unforeseen situation.
彼は自分の関与をぬけぬけと否定した。
He had the impudence to deny his involvement.
定休日は、毎月曜日・第3日曜日です。
Regularly closed days, every Monday and 3rd Sunday.
今のところ買いかえる予定はないなあ。
For now, I don't really have plans to get it replaced.
隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.
新校舎は、再来年の夏に完成予定です。
The new school building is expected to be completed in summer the year after next.
今夜はパーティーに行く予定なんですか?
Are you going to go to the party tonight?
本当に来年の夏ボストンに行く予定なの?
Are you really going to go to Boston next summer?
その式典は最長で30分になる予定です。
That ceremony is scheduled to be no longer than 30 minutes.