彼は丁寧な言葉遣いをする。
He uses polite language.
Sentences
Kanji 寧, meaning rather, appears in 16 Japanese example sentences with translation.
Showing 1-15 of 16
Page 1 of 2
彼は丁寧な言葉遣いをする。
He uses polite language.
寧ろ、家で休みたい。
I would rather rest at home.
字を丁寧に書いてください。
Please write the characters carefully.
社会の安寧を願う。
Wishing for the peace of society.
質問に丁寧に対応した。
Responded to the question politely.
丁寧におじぎをしました。
I bowed politely.
トムは丁寧にお辞儀をした。
Tom bowed politely.
彼女は私に丁寧に頭を下げた。
She made a polite bow to me.
彼女は私に丁寧におじぎをした。
She made a polite bow to me.
彼は丁寧に求人の依頼を断った。
He politely declined the client's request.
彼女は私に丁寧にお辞儀をしました。
She bowed to me politely.
その少女は私に丁寧におじぎをした。
The little girl made a polite bow to me.
もっと丁寧にやらないといけませんよ。
It must be done more carefully.
彼は帽子を取って、丁寧にお辞儀した。
He took off his hat and made a polite bow.
その言葉遣いは、あまり丁寧じゃないね。
That language isn't very polite.