あいつは新しい仕事に就いたんだよ。
He got a new job.
Sentences
Kanji 就, meaning concerning, appears in 46 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 就 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 31-45 of 46
Page 3 of 4
あいつは新しい仕事に就いたんだよ。
He got a new job.
午前中は、就職面接が入ってるんだ。
I have a job interview in the morning.
彼は議長の職に就くことを受諾した。
He accepted his appointment as chairman.
私は丸一日就床せざるを得なかった。
I had no choice but to stay in bed all day.
トムはとてもきつい仕事に就いている。
Tom has a very demanding job.
彼女は仕事に就任するのを拒みました。
She refused to accept the post.
僕も学生の時はよく就業をサボったよ。
When I was a student, I also often cut classes.
シドニー支店長に就任すると伺いました。
I heard you have become Branch Manager of the Sydney office.
トムが職に就けたかどうかを聞きましたか。
Have you heard whether Tom got the job?
トムが職に就けたかどうか聞いたんですか。
Have you heard whether Tom got the job?
不法就労がバレたので、失踪を図りました。
It was exposed that they were doing illegal work, so they planned their disappearance.
宇宙科学はまだその緒に就いたばかりである。
Space science is still in its infancy.
「娘さんて、今年就職?」「ううん。来年よ」
"Your daughter – will she be looking for work this year?" "No. The next year."
私は家に帰りました。靴を脱いで就寝しました。
I got home, took my shoes off and went to bed.
その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
Proper qualifications are required for the position.