大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
I am not sure yet if I will go to a university or get a job.
Sentences
Kanji 就, meaning concerning, appears in 61 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 就 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 46-60 of 61
Page 4 of 5
大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
I am not sure yet if I will go to a university or get a job.
滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
Well begun is half done.
俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
My job search is really going rough. I don't have any connections.
トムは、就職の面接に一張羅のスーツを着ていった。
Tom wore his best suit to his job interview.
専務取締役ご就任と聞き、大変喜ばしく思いました。
I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director.
議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.
7時に鳴るように目覚しを掛けた後で、彼女は就寝した。
She went to bed, having set the alarm for seven.
毎晩、世界中の多くの人がお腹を空かせたまま床に就きます。
Many people around the world go to bed hungry every night.
就職の面接には派手なネクタイよりも地味なネクタイの方が好ましい。
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.
私は今後の就職先を決めかねているので、弟にそれについて相談した。
Since I couldn't make up my mind about which position to take in the future, I got advice from my younger brother.
深刻な就職難のしわ寄せが、そういった不法就労の外国人労働者にまで及んでいる。
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.
うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかりしている。
You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.
「お宅のお坊ちゃまって、今年就職したの?それとも院に行ったの?」「就職したよ」
"Did your son get a job this year? Or has he gone to graduate school?" "He got a job."
ジョンが支配人になった後、彼はそんな高い地位に就けるとは考えたことがなかったと私に言った。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.
「トムって、どこに就職したの?」「運送会社って言ってたよ。大手って言ってたけど、どこかは分かんない」
"Where did Tom get a job?" "He said he's with a shipping company. Apparently it's a large one, but I'm not sure where it is."