このことは非常に理解しにくいです。
This is extremely confusing.
Sentences
Kanji 常, meaning usual, appears in 340 Japanese example sentences with translation.
Showing 121-135 of 340
Page 9 of 23
このことは非常に理解しにくいです。
This is extremely confusing.
わたしの時計は正常に動いていない。
My watch isn't running right.
うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
Telling lies is a very bad habit.
自分自身を知ることは非常に難しい。
To know oneself is very difficult.
アラビア語は非常に重要な言葉です。
Arabic is a very important language.
常に誰かに見られている気がします。
I feel like I'm always being watched.
彼は非常に年をとっているが元気だ。
He is active although he is very old.
そういう本は常に需要があるんです。
Those books are always in great demand.
重力波は探知するのが非常に難しい。
Gravitational waves are very hard to detect.
ここ何年か異常気象がつづいている。
We've been having strange weather the past few years.
だけど、それは非常に難しいことです。
But that's very, very difficult.
彼女は常に人助けをしようとしている。
She's always trying to help other people.
環境汚染は、異常気象を誘発している。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
選手は通常、赤組と白組に分けられる。
The players are usually divided into a red team and a white team.
非常階段を駆け下り、裏口から逃げた。
He ran down the emergency stairs and escaped through the back door.