せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
What a waste of your lawyer qualifications!
Sentences
Kanji 弁, meaning valve, appears in 138 Japanese example sentences with translation.
Showing 106-120 of 138
Page 8 of 10
せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
What a waste of your lawyer qualifications!
彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
He clung to the hope that he could be a lawyer.
弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.
あの弁護士にはたくさんのクライアントがいます。
That lawyer has many clients.
弁護士と相談してから、決定内容をご連絡します。
I'll let you know my decision after I've consulted my lawyer.
ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。
Jonathan Swift would defend me.
法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
I went to the lawyer for legal help.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
My nephew was excused because of his youth.
その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.
彼は政界で雄弁さにおいては誰にもひけをとらない。
He is second to none in eloquence in the world of politics.
トムは、学校に持って行くメアリーのお弁当を詰めた。
Tom packed a lunch for Mary to take to school.
年齢のせいか揚げ物が少ない弁当を選ぶようになった。
Maybe because of my age, I've started choosing bento with fewer fried foods.
ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.
会社の利用規約を作成する際は、弁護士にご相談ください。
Please consult with an attorney when creating your company’s terms of service.
多くの顧客がその弁護士にアドバイスを求めてやってきます。
A lot of clients come to the lawyer for advice.