出張で5日間ボストンに行ってきました。
I went to Boston for 5 days on a business trip.
Sentences
Kanji 張, meaning counter for bows & stringed instruments, appears in 443 Japanese example sentences with translation.
Showing 256-270 of 443
Page 18 of 30
出張で5日間ボストンに行ってきました。
I went to Boston for 5 days on a business trip.
クモは常に立体的に蜘蛛の巣を張ります。
Spiders always weave their webs in three dimensions.
発表のとき、緊張で声が震えてしまった。
My voice shook from nerves while I gave the presentation.
古臭いというより無理非道な主張なんだ。
Your views aren't unfashionable so much as unconscionable.
欲張りすぎると、あとで痛い目にあうよね。
It hurts to be too greedy.
トムもメアリーと同じように緊張していた。
Tom was as nervous as Mary.
トムは氷が張った池でスケートをしました。
Tom skated on the frozen pond.
俺はお前より数学の勉強頑張ってるもんね。
I study math harder than you do.
私たちは3時間見張っとかないといけない。
We have to stand watch for three hours.
トムは英語が上達するように頑張っている。
Tom is working hard to improve his English.
ヤニーは精神異常のゆえの無罪を主張した。
Yanni pled non-guilty by reason of insanity.
トムは来週、出張でボストンに行くんです。
Tom is going to Boston on business next week.
トム、来月出張でボストンに行くんだって。
Tom said he would be going to Boston on business next month.
週末が楽しければ仕事も頑張れる気がする。
I feel that if I can look forward to an enjoyable weekend, I will be able to give my all at work.
クモが巣を張ってるとこって、見たことある?
Have you ever seen a spider spinning a web?