Sentences

Example Sentences for 張

Kanji 張, meaning counter for bows & stringed instruments, appears in 443 Japanese example sentences with translation.

Showing 271-285 of 443

Page 19 of 30

トム、来月出でボストンに行くんだって。

Tom said he would be going to Boston on business next month.

週末が楽しければ仕事も頑れる気がする。

I feel that if I can look forward to an enjoyable weekend, I will be able to give my all at work.

トムはメアリーが緊していると思っていた。

Tom thought Mary was nervous.

家の周りにはフェンスがり巡らされている。

A fence runs around the house.

そこに2時半までには行けるように頑るよ。

I'll do my best to be there by 2:30.

フランス語を話してる時って、緊するんだ。

I get nervous when I'm speaking French.

クモが巣をってるとこって、見たことある?

Have you ever seen a spider spinning a web?

トムは英語が上手になるように頑っている。

Tom is working hard to improve his English.

科学者たちは、目を見るような発見をした。

The scientists made a surprising discovery.

そんなに引っらないで、服が破れるでしょ!

Don't pull like that! You'll rip my clothes.

スピーチの時はいつも緊してしまうんです。

I never make a speech without being nervous.

フランス出が実り多きものであるといいね。

I hope that your business trip to France was fruitful.

って。救急車はあとちょっとで来るから。

Hang on. The ambulance will get here in just a little bit.

本番は、緊して足がガタガタ震えてました。

During the performance, I was so nervous that my legs were shaking.

初めての試合で緊からか浮き足立っていた。

During my first match, I was on edge and fidgety, probably because I was so nervous.