恐らく彼はまだその知らせを聞いてないのだろう。
Chances are that he has not heard the news yet.
Sentences
Kanji 恐, meaning fear, appears in 256 Japanese example sentences with translation.
Showing 196-210 of 256
Page 14 of 18
恐らく彼はまだその知らせを聞いてないのだろう。
Chances are that he has not heard the news yet.
私がその恐ろしい状況からあなたを救ってやるぞ。
I will rescue you from these horrible circumstances.
何か恐ろしいことが起こりそうな感じがするんだ。
I have a feeling that something dreadful is going to happen.
かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
The poor boys were shivering with fear.
この大きなバッグ運べるのは、恐らく君ぐらいだよ。
You're probably the only one who can carry this bag.
エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.
そんなに感謝されると逆にこっちが恐縮しちゃうよ。
I'm rather embarrassed to receive so many words of thanks.
マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.
2人にとってそれは恐ろしい運命であるように思える。
That looks like an awful lot for two people.
およそ得体のわからないものほど恐ろしいものはない。
There is nothing quite as scary as the unknown.
人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
For man, there is no beast more scary than man.
恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
Excuse me, but let me have another look at the photo.
英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
たとえアフリカの国を通ることがあっても恐れません。
Even if I have to go through African countries, I won't be afraid.
言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.