雨が降ると彼女は憂鬱になる。
When it rains, she feels blue.
Sentences
Kanji 憂, meaning melancholy, appears in 29 Japanese example sentences with translation.
Showing 16-29 of 29
Page 2 of 2
雨が降ると彼女は憂鬱になる。
When it rains, she feels blue.
今日はちょっと憂鬱なんだよ。
I'm feeling a little blue today.
ブライアンは憂鬱そうに見える。
Brian looks blue.
トムがさ、憂鬱だって言うんだよ。
Tom says he's depressed.
トムがさ、憂鬱だって言ってたんだ。
Tom said he's depressed.
ぼくは涼宮ハルヒの憂鬱を読みたくない。
I don't want to read the Melancholy of Haruhi Suzumiya.
今週は、訳あって、憂鬱な一週間になりそうだ。
For some reason it looks to be turning out to be a depressing week.
本当に君のおかげで僕の憂うつは消し飛んでしまう。
You are truly an antidote for my melancholy.
自分の思春期を振り返ると、いつも憂うつな気分になる。
I cannot look back on my adolescence without feeling depressed.
そして、どうすることも出来ない物憂さに、ふっとため息をつく。
And then I breathe a sigh from melancholy in being unable to do anything about it.
僕は心の中では憂鬱になっているけど、見た目にはわからないでしょう?
I'm feeling depressed on the inside, but you can't tell by looking, can you?
表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.
来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.
憂国者はいつも国のために死のうと訴えていて、国のために人を殺そうとは言わない。
Patriots always talk of dying for their country, and never of killing for their country.