雨のせいで散歩できなかったんだ。
Rain prevented us from taking a walk.
Sentences
Kanji 散, meaning scatter, appears in 297 Japanese example sentences with translation.
Showing 166-180 of 297
Page 12 of 20
雨のせいで散歩できなかったんだ。
Rain prevented us from taking a walk.
犬の散歩に行かないといけないの。
I have to take the dog out for a walk.
雨が上がったよ。お散歩しようよ。
It's stopped raining. Let's go for a walk.
気が散るからテレビを消してくれ。
Turn off the television. I can't concentrate.
お天気いいし、散歩に行こうかな。
It's a nice day and I feel like taking a walk.
私は毎朝散歩することにしている。
I make it a rule to take a walk every morning.
会議は次週再開の予定で散会した。
The meeting was adjourned until the following week.
放課後に、ビーチに散歩に行くよ。
I'm going to go for a walk on the beach after class.
あまりに散らかっていていらする。
It's a complete mess, and it's getting on my nerves.
それだとストレスを発散できますね。
That will let you blow off steam.
今は散歩に行く気分じゃないんだよ。
I don't feel like taking a walk now.
夕食の後は、海辺を散歩するんです。
After dinner, I take a walk on the beach.
散歩して頭をすっきりさせてくるよ。
I'll just go for a walk to clear my head.
雨が止んだら、散歩に行きましょう。
When it stops raining, let's go for a walk.
雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
Since it stopped raining, he went out for a walk.