月が出て、庭は昭らかになった。
The moon came out, and the garden became bright.
Sentences
Kanji 昭, meaning shining, appears in 16 Japanese example sentences with translation.
Showing 1-15 of 16
Page 1 of 2
月が出て、庭は昭らかになった。
The moon came out, and the garden became bright.
彼の説明で、問題点が昭らかになった。
His explanation made the main issue clear.
夜明けの海は昭らかに光っていた。
The sea at dawn was shining brightly.
真実はいつか昭らかになる。
The truth will become clear someday.
障子を開けると、部屋が昭らかになった。
When the sliding door was opened, the room became bright.
僕は昭和生まれです。
I was born during the Showa era.
昭和の次は平成です。
Heisei is next after the Showa era.
私は昭和生まれの人間です。
I'm a man born in the Showa era.
ぼくは昭和に生まれた人です。
I'm a man born in the Showa era.
昭二は軍人上がりの教師です。
Akiji is a soldier turned teacher.
両親は赤ん坊を昭良と名づけた。
The parents named their baby Akira.
昭和10年は西暦1935年です。
The 10th year of Showa is 1935 in the Western calendar.
昭和22年に姦通罪は廃止されました。
The crime of adultery was abolished in 1947.
1989年1月昭和天皇の没後、年号が「平成」と改まりました。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.