彼はいつも朗らかだ。
He is always cheerful.
Sentences
Kanji 朗, meaning melodious, appears in 16 Japanese example sentences with translation.
Showing 1-15 of 16
Page 1 of 2
彼はいつも朗らかだ。
He is always cheerful.
朗らかな声であいさつした。
She greeted me in a cheerful voice.
月が出て、空は朗らかに見えた。
The moon came out, and the sky looked bright.
その説明は簡潔で朗らかだった。
The explanation was brief and clear.
鳥の声が朝の庭に朗らかに響いた。
The birdsong rang melodiously through the garden in the morning.
朗報だよ。
That's good news.
朗報があります。
We have good news.
私には朗報です。
That's good news to me.
朗報があるんだ。
There is a piece of good news for you.
彼はいつも朗らかだ。
He is always cheerful.
彼は明朗快活な青年だ。
He is a cheerful young man.
これは、確かに朗報ね。
This is, indeed, a great piece of news.
聞いて。朗報があるのよ。
Listen, I have good news.
両親は赤ん坊を明朗と名づけた。
The parents named their baby Akira.
太朗は、3日間日本にいました。
Taro stayed in Japan for three days.