彼は生涯に渡って貧しい人々を助けた。
He has helped the poor throughout his life.
Sentences
Kanji 渡, meaning transit, appears in 258 Japanese example sentences with translation.
Showing 151-165 of 258
Page 11 of 18
彼は生涯に渡って貧しい人々を助けた。
He has helped the poor throughout his life.
トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Tom looked both ways before crossing the road.
何人かが通りを渡ってくるのがわかる。
I can see some people walking across the street.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
We took a ferry from the island to the mainland.
彼の提案は一年間に渡って議論された。
His proposal started a debate that lasted a year.
せめてさっと拭いてから渡しとくれよ。
At least give it a quick wipe before giving it to me.
見渡す限り、そこには砂しかなかった。
As far as the eye could see, there was nothing but sand.
見渡す限り、全ては雪に覆われていた。
As far as I could see, everything was covered with snow.
トムは、私にサンドイッチを手渡しした。
Tom handed me a sandwich.
トムは自分の上着をメアリーに手渡した。
Tom handed Mary his jacket.
その情報は口コミで瞬く間に知れ渡った。
The news spread quickly by word of mouth.
火渡りをしてる人を見たことがあります。
I once saw a man walk barefoot over hot coals.
10年前に、この川に橋が渡されました。
Ten years ago, a bridge went across this river.
先生は学生に新聞のコピーを渡しました。
The teacher handed the student a copy of the newspaper.
観覧車の一番上から街全体が見渡せます。
You could see the entire city from the top of the Ferris wheel.