Sentences

Example Sentences for 渡

Kanji 渡, meaning transit, appears in 262 Japanese example sentences with translation.

This page groups example sentences to show how kanji 渡 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.

Showing 256-262 of 262

Page 18 of 18

離れることで全体が見せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。

Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.

彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りをろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。

He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.

メアリーは、かわいい動物の形のチョコレートは食べるに忍びないのでもうさないでほしいとトムにお願いした。

Mary can't bring herself to eat chocolates in the shape of cute animals, so she asked Tom not to give her any anymore.

夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線をっているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。

It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats?

彼は私たちに地図だけし、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。

The only thing he did before he briskly went on ahead was give us a map. The remainder of us could only rely on the map to figure out where to go.

もっとも正直な男が書いた六行の文章が私にされたとしよう。私はそのなかにその男を縛り首にするに足る何かを見つけるだろう。

If you give me six lines written by the hand of the most honest of men, I will find something in them which will hang him.

「どうしてここにいるの?」「お前こそ」「えっ、トムに『したい物があるからここに来て』って言われたから来たんだけど」「俺も」「あっ、分かった。トムの仕業ね」

"Why are you here?" "I was just going to ask you the same thing." "Well, Tom told me he had something to give me, so I came here." "Me too." "Oh, so this is Tom's doing."