冬は空気が乾燥する。
the air gets dry in winter.
Sentences
Kanji 燥, meaning parch, appears in 16 Japanese example sentences with translation.
Showing 1-15 of 16
Page 1 of 2
冬は空気が乾燥する。
the air gets dry in winter.
この部屋は乾燥しすぎている。
this room is too dry.
肌の乾燥を防ぎたい。
i want to prevent my skin from drying out.
乾燥した風が砂を運んだ。
the dry wind carried the sand.
洗濯物がすぐに乾燥した。
the laundry dried quickly.
肌が乾燥しています。
I have dry skin.
唇は乾燥してますか?
Are your lips dry?
果実は天日で乾燥させます。
The fruits are dried in the sun.
今日は空気が乾燥しています。
The air is dry today.
トムって、すぐ燥いじゃうんだ。
Tom gets excited easily.
レーズンはぶどうを乾燥させたものだ。
Raisins are dried grapes.
カットして、洗髪して、乾燥してください。
Give me a cut, wash and dry please.
ユーモアで彩られない現実は無味乾燥です。
Reality without humor would be monotonous.
毎年冬になると唇がカサカサに乾燥してしまいます。
I get chapped lips every winter.
ウィッチヘーゼルは、乾燥させずに毛穴を引き締めます。
Witch hazel tightens pores without drying skin.