Sentences

Example Sentences for 状

Kanji 状, meaning status quo, appears in 271 Japanese example sentences with translation.

This page groups example sentences to show how kanji 状 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.

Showing 256-270 of 271

Page 18 of 19

産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な況にあることが改めて浮き彫りになった。

With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.

政府はスーダンの人権況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。

The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.

しかし、もしその人が脳死態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。

However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.

完璧という態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。

Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.

少数民族の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。

Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.

手書きしたレポートをスキャンしてPDFに直してから、データを送らないといけないためプリンターが必須な況です。

A printer is necessary because you need to be able to scan the written report, convert it to PDF, and send it.

医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異死」に法的に該当しない。

In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."

女性が下半身が見える態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。

If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.

「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。

Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.

初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠態から、覚醒してもらって、催眠態と普通に覚醒した態とを比べてもらうことがよくあります。

When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.

私はテレビ番組のために会った医者にギクリとさせられた。彼は、今アレルギーの症がないからといって気楽に構えていてはいけないと警告したのだ。

I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.

我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。

For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.

暑い中、ランニングをしてたら、急に暑さを感じなくなってきたんだけど、気温は変わってなかったんだ。後でコーチに指摘されて分かったんだけどね、実はそれは熱中症の初期症だったんだよ。

So I was running in the heat, and then suddenly it didn't feel so hot anymore, but the temperature hadn't changed. Turns out, as my coach later pointed out, that was actually the first sign of heat stroke.

英語がどうやったら上達するか、ずっと悩んでるの。時々、言いたいこととか況が説明できなかったり、自分でいい表現が浮かばなかったりするのよ。どうしたら、うまくできるようになると思う?

I keep wondering how I can improve my English. Sometimes I can't explain what I'm trying to say or what the situation is, or I just can't come up with a good way to describe it myself. How do you think I can improve?

今日の夕方から20時にかけ、日本の広い範囲で部分月食が起こります。今回の部分月食は、月の直径の98%が隠れるため、ほぼ皆既月食に近い態になります。「ほぼ皆既に近い部分月食」は、日本では140年ぶりのことです。お見逃しなく。

This evening, until 8pm, there will be a partial lunar eclipse over a large area of Japan. Since 98% of the Moon's diameter will be hidden, it will seem almost like a total lunar eclipse. This is the first deep partial eclipse in Japan in 140 years. Don't miss it!