その二つは似ているようで、実は異なる。
Those two look similar, but they are actually different.
Sentences
Kanji 異, meaning uncommon, appears in 6 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 異 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 1-5 of 6
Page 1 of 1
その二つは似ているようで、実は異なる。
Those two look similar, but they are actually different.
彼は私とは異なる意見を持っている。
He has an opinion different from mine.
異国の文化に強い興味がある。
I have a strong interest in foreign cultures.
こんな異様な静けさは初めてだ。
I have never experienced such an eerie silence before.
彼の発想は少し異色でおもしろい。
His ideas are a little unusual and interesting.