彼はくるみを手で砕いた。
He crushed the walnut with his hand.
Sentences
Kanji 砕, meaning smash, appears in 16 Japanese example sentences with translation.
Showing 1-15 of 16
Page 1 of 2
彼はくるみを手で砕いた。
He crushed the walnut with his hand.
氷を細かく砕いてジュースに入れた。
I crushed the ice into small pieces and put it in the juice.
その皿は床に落ちて砕けた。
The plate fell to the floor and broke.
岩を砕く音が遠くから聞こえた。
The sound of rocks being crushed could be heard from afar.
先生は難しい話を砕いて説明してくれた。
The teacher broke down the difficult topic and explained it clearly.
当たって砕けろ
Nothing ventured, nothing gained.
当たって砕けろ。
Go for broke!
重みで氷が砕けた。
The ice cracked under the weight.
彼の夢は砕け散った。
His dreams were shattered.
花瓶は粉々に砕けた。
The vase burst into fragments.
一か八か、当たって砕けろだ。
Let's take a chance and go for broke.
愛は人の心を砕くこともできるのさ。
But love can break your heart.
車の前面ガラスは砕けて粉々になった。
The front windshield of a car was smashed to pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
The tile that fell from the roof broke into pieces.
「当たって砕けよ」が俺の持ち味だからね。
My strong point is my philosophy - nothing ventured nothing gained.