Sentences

Example Sentences for 礼

Kanji 礼, meaning salute, appears in 226 Japanese example sentences with translation.

Showing 211-225 of 226

Page 15 of 16

君らしくないかも知れないが、せめて儀くらい守ったらどうだ。

You could at least try to be a bit more polite, even though it's not like you.

彼の無な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。

His rude reply provoked her to slap him on the face.

あいつの慇懃無なものの言い方、思い出すだけで不愉快になるよ。

I find just the memory of his overly polite patronizing manner really offensive.

「また金曜日に来るからその時ね。ばいばい」「はい、失します」

"I'll be here again on Friday, so see you then. Bye-Bye." "Yeah, I'll be off now."

Nelson Mandelaは誰に対しても儀正しく丁寧でした。

Nelson Mandela was courteous and polite to all.

儀正しくて笑顔の素敵なトムは、男性からも女性からもよくもてる。

Tom, with his good manners and winning smile, is popular with both men and women.

「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失に当たりません。

It's more polite to say thin than skinny.

「お電話ありがとうございました。失いたします」「失いたします」

"Thank you for ringing. Goodbye!" "Goodbye!"

誰かが無理してまであなたを手伝ってくれた時にはお状を書きなさい。

Write a thank-you note when someone goes out of his or her way to help you.

卒業前に、大変お世話になった先生のところへ、おのご挨拶に伺った。

Before graduation, I went to visit my teacher to express my gratitude for everything he'd done for me.

文章を訳してくれてありがとうって、ただおが言いたかっただけなんだ。

I would just like to thank you for translating my sentences.

あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失致しますね。

Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.

レポートをフランス語に翻訳するのを手伝ってくださり、お申し上げます。

I'd like to thank you for helping me translate the report into French.

トムの失極まりない返事に、メアリーはかっとなってトムの顔を引っ叩いた。

Tom's rude reply provoked Mary to slap his face.

ある言語で失にあたるものも、他の言語ではそんなことは無いかもしれない。

What is considered impolite in one language may not be considered impolite in another language.