ん~、イマイチなんだよねえ。この脚のあたりの線とかさぁ。なんとかなんないの?
This drawing is less than great. He needs to do something with the line here at the back of the leg.
Sentences
Kanji 脚, meaning skids, appears in 49 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 脚 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 46-49 of 49
Page 4 of 4
ん~、イマイチなんだよねえ。この脚のあたりの線とかさぁ。なんとかなんないの?
This drawing is less than great. He needs to do something with the line here at the back of the leg.
新しいテーブルを買うつもりだったのに、うちの旦那ったら壊れた脚を直しちゃったのよ。
I was going to buy a new table, but my husband fixed the broken leg.
2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
所謂頭のいい人は、云わば脚の早い旅人のようなものである。人より先きに人の未だ行かない処へ行き着くことも出来る代りに、途中の道傍或は一寸した脇道にある肝心なものを見落す恐れがある。
A person with a sharp mind is like a nimble wanderer who can outpace others and reach places uncharted by the masses, yet they might overlook precious treasures along the way or at crossroads.