その船は夜明けに航海を始めた。
the ship began its voyage at dawn.
Sentences
Kanji 航, meaning navigate, appears in 65 Japanese example sentences with translation.
Showing 1-15 of 65
Page 1 of 5
その船は夜明けに航海を始めた。
the ship began its voyage at dawn.
父は若いころ、遠洋を航したことがある。
my father once sailed the open ocean when he was young.
台風のため、航空便に遅れが出ている。
because of the typhoon, air flights are delayed.
この町には国際航路の港がある。
this town has a port on an international shipping route.
船長は安全な航行を最優先にした。
the captain gave top priority to safe navigation.
その船は、出航した。
The ship set sail.
その船は航海中です。
The ship is at sea.
海岸線に沿って航海せよ。
Sail along the coast.
航空便で小包を送ったよ。
I sent the parcel by airmail.
帰りの航空券はありますか。
Do you have an airplane ticket back home?
我々は風に逆らって航海した。
We sailed against the wind.
荷物、航空便で送っといたよ。
I sent the package by airmail.
彼女は手紙を航空便で送った。
She sent the letter by airmail.
ハワイで通年航行中できます。
In Hawaii, you can cruise all year round.
航空機のチケットは高いですか。
Are airplane tickets expensive?