スカートの裾が少しほつれている。
The hem of the skirt is coming loose a little.
Sentences
Kanji 裾, meaning cuff, appears in 10 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 裾 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 1-10 of 10
Page 1 of 1
スカートの裾が少しほつれている。
The hem of the skirt is coming loose a little.
ズボンの裾を短くしてください。
Please shorten the hem of these pants.
着物の裾を踏まないように気をつけて。
Be careful not to step on the hem of your kimono.
コートの裾が風に揺れていた。
The hem of the coat was swaying in the wind.
山の裾に小さな村が見える。
A small village can be seen at the foot of the mountain.
山裾に古城があります。
There is an old castle at the foot of the mountain.
その街は山裾にあります。
The city is located at the foot of the mountain.
山裾にはたくさんの花があります。
There are many flowers at the base of the mountain.
和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.
和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.