毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Many tourists come to this island every year.
Sentences
Kanji 観, meaning outlook, appears in 260 Japanese example sentences with translation.
Showing 121-135 of 260
Page 9 of 18
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Many tourists come to this island every year.
観光案内所にお問い合わせください。
Please refer to the tourist information office.
観光案内所に問い合わせてください。
Please refer to the tourist information office.
夜空を観察しようと望遠鏡を買った。
I bought a telescope in order to observe the night sky.
アルプスの景観は私の印象に残った。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
バスケの試合観るの、大好きなんだよ。
I love watching basketball.
観光事業が多数の新規雇用を創出した。
Tourism generated many new jobs.
観光が多くの新しい仕事を生み出した。
Tourism generated many new jobs.
アルメニアには観光客が大勢いますか。
Are there many tourists in Armenia?
その男の子は一日中鳥を観察していた。
The boy observed the birds all day.
春には大勢の観光客が京都を訪れます。
Many tourists visit Kyoto in the spring.
チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
The champion was welcomed by large crowds.
彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
She has a tendency to look on the dark side of things.
観客はコンサートの余韻に浸っていた。
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.
映画観る前に原作読んどけばよかった。
I should've read the original work before watching the movie.