平和はやがて訪れるだろう。
Peace will come to us in time.
Sentences
Kanji 訪, meaning call on, appears in 196 Japanese example sentences with translation.
Showing 31-45 of 196
Page 3 of 14
平和はやがて訪れるだろう。
Peace will come to us in time.
まもなく春が訪れるだろう。
Spring will be here before long.
今年は春の訪れが早かった。
Spring has come early this year.
この美術館は訪問に値する。
It is worth visiting that museum.
彼は三回フランスを訪れた。
He has visited France three times.
トムとボストンを訪れました。
I visited Boston with Tom.
お客さんの訪問を受けました。
I was visited by a customer.
彼女は年に2回彼を訪ねます。
She visits him twice a year.
ボストンをもう一度訪れたい。
I hope to visit Boston again.
いつかエジプトを訪問したい。
I want to visit Egypt some day.
昨日、叔母が私を訪ねて来た。
My aunt dropped in on me yesterday.
昨日、叔母が私を訪ねてきた。
My aunt dropped in on me yesterday.
旧友が私の家を訪ねてくれた。
My old friend dropped in at my house.
そんな幸せが訪れるといいな。
I hope that kind of happiness will come.
私は彼が生まれた村を訪れた。
I visited the village where he was born.