僕の文、誰が訳してくれるかな?
Who will translate my sentence?
Sentences
Kanji 訳, meaning translate, appears in 571 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 訳 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 121-135 of 571
Page 9 of 39
僕の文、誰が訳してくれるかな?
Who will translate my sentence?
この文を翻訳してはいけません!
Do not translate this sentence!
トムは通訳として雇われました。
Tom was hired as an interpreter.
私の文、訳してくれておおきに!
Thanks for translating my sentences!
翻訳できないものもありますよ。
Some things just can't be translated.
契約書、フランス語に訳したよ。
I translated the contract into French.
この訳の方が、あれよりいいよ。
This translation is better than that one.
この文、トムだったらどう訳す?
How would you translate this sentence, Tom?
この文は難し過ぎて訳せないよ。
This sentence is too difficult to translate.
この文って、英語でどう訳すの?
How do you translate this sentence in English?
他の二つの訳も合っていません。
The other two translations don't match, either.
申し訳ありません。失言でした。
I'm sorry about what I said. I was out of order.
Google翻訳は使いたくない。
I do not want to use Google Translate.
Tatoebaは、翻訳サイトです。
Tatoeba is a translation website.
Google翻訳を使うのは嫌だな。
I don't like using Google Translator.