私はその重たい袋を背負って運んだ。
I carried the heavy bag on my back.
Sentences
Kanji 負, meaning defeat, appears in 254 Japanese example sentences with translation.
Showing 136-150 of 254
Page 10 of 17
私はその重たい袋を背負って運んだ。
I carried the heavy bag on my back.
君が負けるとは夢にも思わなかった。
Never did I dream that you would lose.
幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
Fortunately none of the passengers were injured.
両親にこれ以上負担をかけたくない。
I don't want to be any more burden to my parents.
友達の前では負けたくなかったんだ。
I didn't want to be defeated in front of my friends.
私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.
僕たちが負けたって分かってるだろう。
You know that we lost.
それはそのリスクを負う価値がないね。
It won't be worth the risk.
あの負けをいまだに引きずっていいる。
The defeat still bothers me.
あいつらは手に負えない生徒だったよ。
They were pupils I could not bear.
ご負担をおかけして申し訳ありません。
I'm sorry for being a burden on you.
私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I'm a stupid old maid in my thirties.
責任を負うことは好きではありません。
I don't like having responsibilities.
その事故で10人の人が負傷しました。
Ten people were injured in the accident.
スマブラで一度も負けたことがないよ。
I haven't been beaten in a single match of smash bros.