傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
It was very kind of you to lend me an umbrella.
Sentences
Kanji 貸, meaning lend, appears in 277 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 貸 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 241-255 of 277
Page 17 of 19
傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
It was very kind of you to lend me an umbrella.
メアリーにお金を貸すなんて、トムもうかつだったな。
Tom should've known better than to lend money to Mary.
良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.
お金を貸してくださるなら、大変ありがたく存じます。
If you will lend me the money, I shall be much obliged to you.
智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.
ようやく私は彼女を説得して、その本を貸してもらった。
I finally talked her into lending me the book.
お願いがあるんですが。お金を貸していただけませんか。
Could you do me a favor? Will you lend me some money?
先月二千円貸したよね?そろそろ返してほしいんだけど。
I lent you 2,000 yen last month, didn't I? I'd like it back soon.
君に本を貸さなかったかね。たしかに貸したと思うのだが。
Didn't I lend you some books? I'm sure I did.
トムに金を貸すなんて、お前もうかつなことしたもんだな。
You should've known better than to lend Tom money.
その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。
You may borrow this book as long as you keep it clean.
彼はこないだ私に「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."
彼はこの間私に、「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."
1ヶ月以内に返してくれるなら、その金を君に貸してもよい。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.
「お金貸してくれない?」「今日はやだ。また明日聞いてみて」
"Can you lend me some money?" "Not today, but ask me again tomorrow."