あの人にお金を貸したんだけど、まだ返してもらってないんだ。
I lent him some money, but he hasn't returned it yet.
Sentences
Kanji 貸, meaning lend, appears in 277 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 貸 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 256-270 of 277
Page 18 of 19
あの人にお金を貸したんだけど、まだ返してもらってないんだ。
I lent him some money, but he hasn't returned it yet.
汚さないでいてくれるなら、私の本、どれでも貸してあげるよ。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.
「お金貸してくれない?」「今日はやだ。また明日聞いてみて」
"Can you lend me some money?" "Not today, but ask me again tomorrow."
トムに貸してもらった本、よかったよ。メアリーも読んでみる?
The book that Tom lent me was good. Do you want to give it a read too, Mary?
あなたに力をお貸しすることは、ほとんど出来ないと思って下さい。
You can hardly expect me to help you.
一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.
5万ほど貸してくれよと言われたが、5万も貸せばおまんま食えぬ。
He asked me to lend him fifty grand, but, if I do that, I won't have enough money to eat.
「トム、電子辞書貸してくれない?」「いいよ。はい」「ありがとう」
"Tom, could you lend me your electronic dictionary?" "Yeah, no problem. Here you go." "Thank you!"
あなたが手を貸してくれることができるのではないかと思っていました。
I thought you might be able to give me a hand.
困っていたとき500ドル貸してくださって、本当に感謝しております。
It was really considerate of you to lend me $500 when I was in difficulties.
こないだ貸した漫画、弟も読みたがってるから読み終わったら返してね。
My little brother wants to read the manga I lent you the other day, so give it back when you're done.
あいつがお前に金を貸してくれるなんてことは、当てにするんじゃないぞ。
Don't count on him to lend you any money.
催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?
道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
Who that has reason will listen to such a mad man?
その本を持ってたんだけど、何年か前に間違えて人に貸したら戻ってこなかった。
I used to have a copy of that book, but I made the mistake of lending it to someone years back and they never returned it.