道に迷った上に、雨にまで降られた。
We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower.
Sentences
Kanji 迷, meaning astray, appears in 199 Japanese example sentences with translation.
Showing 91-105 of 199
Page 7 of 14
道に迷った上に、雨にまで降られた。
We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower.
すみません、道に迷ってしまいました。
Excuse me, I'm lost.
私たちは霧の中で道に迷ってしまった。
We got lost in the fog.
トムは迷彩柄のジャケットを着ていた。
Tom wore a camouflage jacket.
危うく、森で迷子になるところだった。
I nearly got lost in the woods.
これ以上迷惑をかけないでちょうだい。
Don't give me any more trouble.
ご迷惑をおかけして申し訳ありません。
I am sorry to have troubled you.
道に迷ったらお巡りさんに尋ねなさい。
If you lose your way, ask a policeman.
トムはどのカメラを買うか迷っていた。
Tom couldn't decide which camera to buy.
こんな大きな贈り物はありがた迷惑だ。
Such a big gift is a white elephant to us.
迷子の子が交番でしくしく泣いていた。
A lost child was sobbing at the police box.
うっとうしい、また迷惑メール来てる。
This is so annoying. I'm getting spam again.
簡単に迷子になるので、気を付けてね。
It's easy to get lost, so please be careful.
悪質な迷惑電話、ワンギリにご注意!!
Beware of 'One Ring' malicious nuisance calls!!
車で行くか電車で行くかまだ迷ってる。
I still haven't decided whether to go by car or by train.