窓ガラスが透き通っていて、外の景色がよく見える。
The window glass is transparent, so you can see the scenery outside clearly.
Sentences
Kanji 透, meaning transparent, appears in 16 Japanese example sentences with translation.
Showing 1-15 of 16
Page 1 of 2
窓ガラスが透き通っていて、外の景色がよく見える。
The window glass is transparent, so you can see the scenery outside clearly.
この布は光を少し透す。
This cloth lets a little light through.
雨が土に透って、いい匂いがしてきた。
The rain soaked into the soil, and a pleasant smell arose.
この紙は薄くて、向こうの字が透けて見える。
This paper is thin, so you can see the writing on the other side through it.
きれいな声が冷たい空気に透っていった。
The beautiful voice carried through the cold air.
見透かされてる。
My intentions were instantly clear to them.
透明人間が見えますか?
Can you see the invisible man?
彼は見え透いた嘘をついている。
He is lying through his teeth.
トムが今日透明人間を見たんだって。
Tom said he saw the invisible man today.
この透明な液体には毒が含まれている。
This transparent liquid contains poison.
煉瓦の壁は透かして見ることはできない。
One can't see through a brick wall.
あいつの卑劣なたくらみをみんな見透かしていた。
Everyone saw through his despicable schemes.
レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
The world seen through the lace curtain was dark.
追及されて、つい、見え透いた嘘をついてしまった。
I was pressed by their questioning and slipped into telling an obvious lie.
日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.