彼は成功しても少しも遜らない。
He does not act humble at all even after succeeding.
Sentences
Kanji 遜, meaning humble, appears in 9 Japanese example sentences with translation.
Showing 1-9 of 9
Page 1 of 1
彼は成功しても少しも遜らない。
He does not act humble at all even after succeeding.
彼女の遜った話し方はとても自然だ。
Her humble way of speaking feels very natural.
そんなに謙遜しなくてもいいよ。
You do not need to be so modest.
彼は自分の才能をいつも謙遜している。
He is always modest about his own talent.
受賞のあとも、彼女は謙遜した態度を崩さなかった。
Even after receiving the award, she remained humble.
謙遜している場合じゃないよ。
This is no time for modesty.
味は日本のお米に比べて遜色はありません。
It tastes every bit as good as Japanese rice.
日本の論者にはこういう謙遜な態度が少ないのが残念だと思います。
I feel it unfortunate that there is little of this kind of humble attitude amongst Japanese debaters.
「トム、お家建てたんだってね」「あっ、はい。『うさぎ小屋』ですけど」「またまた、謙遜しちゃって」
"Tom, I heard you built your own house." "Er, yeah. It's only small though." "You're underselling yourself again."