この町には古い路地ならではの魅がある。
This town has the unique charm of old alleyways.
Sentences
Kanji 魅, meaning fascination, appears in 54 Japanese example sentences with translation.
Showing 1-15 of 54
Page 1 of 4
この町には古い路地ならではの魅がある。
This town has the unique charm of old alleyways.
彼女の笑顔は人を魅する。
Her smile bewitches people.
その俳優は独特の魅で観客を引きつけた。
The actor drew in the audience with his distinctive charm.
彼の話し方には不思議な魅がある。
There is a strange fascination in the way he speaks.
その絵は見る者を静かに魅する。
The painting quietly bewitches those who see it.
彼女は魅力的だ。
She is attractive.
魅力ないもんね。
It's because I'm not charming.
私は彼に魅了された。
He fascinated me.
魅惑的な音楽だった。
The music was captivating.
彼女は魅力的な女性だ。
She is a charming woman.
君には魅力を感じない。
I'm not attracted to you.
その提案に魅力を感じる。
I feel fascinated by that proposal.
私の魅力って何だと思う?
What do you find attractive about me?
その音楽に魅了されました。
I was mesmerized by that music.
コスプレの魅力は何ですか?
What do you like so much about cosplaying?