パスタを食べるのは久しぶりだな。
It's been a while since I've had pasta.
Sentences
Kanji 久, meaning long time, appears in 116 Japanese example sentences with translation.
Showing 46-60 of 116
Page 4 of 8
パスタを食べるのは久しぶりだな。
It's been a while since I've had pasta.
久しぶりに見たなー、こーゆーの。
I haven't seen one of these in forever.
恒久的な平和など幻想に過ぎない。
Permanent peace is nothing but an illusion.
フランス語は久しく話していない。
It's been a long time since I last spoke French.
お元気ですか。お久しぶりですね。
How are you doing? I haven't seen you for an age!
彼女から久しぶりに電話があった。
I had a call from her for the first time in a long time.
これは耐久性に欠けているようです。
It seems durable enough.
ほんとうに久しぶりに会いましたね。
It's been quite ages since we last met.
久しぶりにお会いできて嬉しいです。
It's beautiful to see you after such a long time
私はあなたの親切を永久に忘れません。
I'll never forget your kindness.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
Fossil fuels won't be available forever.
その言葉久しぶりに聞いた気がします。
I don't think I've heard that word in a long time.
休みらしい休みは久しく取っていない。
It's been a long time since I've had a real vacation.
こんな嬉しいサプライズは久しぶりだ。
It's been a long time since I had such a pleasant surprise.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.